PUBLICIDAD

Welcome to videoedicion.org (v8.3). Please login or sign up.

05 de Junio de 2024, 15:05:48

Login with username, password and session length

Temas Recientes

426 Visitantes, 1 Usuario

Compra y colabora

Si usas estos banners para hacer tus compras, recibiremos una pequeña comisión. ¡Gracias por colaborar!


 




Código VID15 para
un 15% en planes anuales


Incrustar subtitulos con DVD Architect

Iniciado por cheila, 24 de Abril de 2009, 10:34:57

Tema anterior - Siguiente tema

cheila

Saludos

¿Hay alguna forma de incrustar los subtítulos con DVD Architect? Es decir, no quiero que sean una opción que se quite y se ponga, sino que ya estén pegados en el vídeo. Es que es un vídeo en castellano con algunas cosas en inglés que irían subtituladas directamente.

Gracias

petaqui


cheila

No entiendo lo que quieres decir, Petaqui.
Yo tengo el subtítulo en la pista de subtítulo.
¿A qué te refieres con que use el editor de texto?

petaqui

vale, entendi mal tu cuestion. Pues no se, una opcion seria abrir el archivo de subtitulos para verlo, y en el editor de video ir añadiendo el texto.

cheila

¿Holaaaa? ¿Hay alguien ahí???

¿De verdad nadie sabe si con Architect se pueden incrustar los subtítulos para que salgan siempre, sin opción a quitarlos???? ¿Los voy a tener que incrustar con otro programa?

PUBLICIDAD


nij

Architect es un programa de autoría, por lo que los subtítulos se suponen que son de quita y pon.
Para inscrustarlos sobre el vídeo se debe de utilizar un editor de vídeo con el que colocar los títulos y luego exportar el vídeo con la titulación formando parte de la imagen.

Con architect se puede realizar lo que quieres pero de otra forma.
En propiedades del proyecto debes establecer la pista de subtítulos como predeterminada para que se vea siempre.
En las propiedades de menús, si tienes, establece que no cambie dicha pista.
Con esto los subtítulos se verán siempre; pero el espectador podrá anularlos o no a voluntad; para evitarlo, en propiedades de cada elemento, en la pestaña Remote Button (Botones del mando a distancia) pon a Off, desactiva, los botones referentes a los subtítulos para que no tengan efecto si se pulsan.
Saludos.
Dare cuique suum. -  (Asociación de Editores de Vídeo Digital) ya está en marcha -
A todos nos han cantado, en una noche de juerga, coplas que nos han matado.

cheila

Saludos Nij

Ante todo, gracias por responder. Me está costando un montón hacer esto.

He editado el vídeo con Vegas. Sé que con otros programas podría pegar los subtítulos directamente, pero si luego quiero hacer la autoría con Architect, me parece que algo de calidad perdería con ese segundo paso, así que por eso prefería hacerlo directamente con Architect. He intentado lo que tú me has dicho y no ha dado resultado, los subtítulos siguen sin incrustarse, y eso que lo he revisado dos veces a ver si había alguna cosa que no había hecho. ¿Algún consejo?

Saludos

landidiego

yo para pegar los subtitulo utilizo virtual dub, con el plug in sutitler.

No recuerdo el post ahora donde estaba la descarga del mismo, basculo en google, o por la tarde, cuando este en casa, me fijo para enviártelo.

cheila

Gracias Diego por el ofrecimiento.

Yo he usado el virtual dub y el winavi y los tengo. ¿Pero no crees que perderá algo de calidad si luego quiero hacer la autoría con Architect?

Cieelo

No debes preocuparte en la perdida de calidad en la autoria ya que este paso solo consiste en multiplexar las cadenas de audio video y sub.

Si estas editando un video y necesitas pegarle los subtitulos tedras que hacerlos justo en ese momento al editar. (Lo veo Trabajoso)

Si tines el video + subtitulos ya puesto y solamente deseas pegarlos  puedes usar virual Dub o Tmpg enc.

Y luego dar la autoria.

landidiego

Cita de: cheila en 27 de Abril de 2009, 17:44:31
Yo he usado el virtual dub y el winavi y los tengo. ¿Pero no crees queperderá algo de calidad si luego quiero hacer la autoría con Architect?

No hay perdida de calidad. No te preocupes por eso.

Te paso el plug in

cheila

Gracias por todo.

Es un alivio que no baje la calidad. Ahora lo intento.

nij

Cita de: cheila en 27 de Abril de 2009, 19:09:17Es un alivio que no baje la calidad.
Yo no estaría tan seguro. Para "incrustar" los subtítulos se volverá a recomprimir el vídeo y luego deberá recomprimirse de nuevo para hacer el DVD; seguro que algo se queda por el camino.

¿Por que no los pones en la autoría y te evitas tantos pasos?
Cita de: cheila en 27 de Abril de 2009, 14:54:09los subtítulos siguen sin incrustarse,
Los subtítulos no se incrustarán; pero ¿que más te da? Al reproducir el DVD se verán encima de la imagen como si estuviesen incrustados.
CitarHe intentado lo que tú me has dicho y no ha dado resultado,
¿Que no te ha dado resultado? ¿Se ven o no se ven los subtítulos cuando pruebas la autoría en la vista previa? No sabemos que tal de compleja será la autoría; de cualquier forma, en la propiedades del proyecto selecciona que se reproduzca la pista de subtítulos que estés utilizando.
Cuando pruebes, seleciona el Entire Disc, debes de visualizarlos.
Saludos.
Dare cuique suum. -  (Asociación de Editores de Vídeo Digital) ya está en marcha -
A todos nos han cantado, en una noche de juerga, coplas que nos han matado.

cheila

CitarYo no estaría tan seguro. Para "incrustar" los subtítulos se volverá a recomprimir el vídeo y luego deberá recomprimirse de nuevo para hacer el DVD; seguro que algo se queda por el camino.

Ya pensaba yo que algo se perdía.

Citar¿Que no te ha dado resultado? ¿Se ven o no se ven los subtítulos cuando pruebas la autoría en la vista previa?

En la vista pevia sí se ven los subtítulos. Pero cuando renderizo no se ven ni en el PC ni en el DVD.

CitarNo sabemos que tal de compleja será la autoría; de cualquier forma, en la propiedades del proyecto selecciona que se reproduzca la pista de subtítulos que estés utilizando.

La autoría no puede ser más simple, de hecho, ahora que estoy probando, no estoy poniendo ni menú, es decir, autoría=0.

En las propiedades del proyecto había seleccionado la pista de subtítulos predeterminada. Ahora pondré la 1


Por cierto, he usado el VirtualDub para probar, y tarda una eternidad en pegar los subtítulos. El Winavi es mucho más rápido.

Saludos

landidiego

Cita de: cheila en 29 de Abril de 2009, 19:14:41
Ya pensaba yo que algo se perdía.

a ver, siempre se pierde, el tema es si esa perdida es detectable al ojo humano. Pues si no es detectable, desde el punto de vista practico no hay perdida.

Hace ya 2 años, que bajo de internet los capítulos de lost en HD en ingles y le agrego los subtitulos con el Virtual., y no no se nota ninguna perdida de calidad.
Si quieres que estos te queden fijos, no te enrosques, y pruebalo, veras que cumplirá tus expectativas.

PUBLICIDAD

El spam de este foro está controlado por CleanTalk