Donaciones

videoedicion.org es una web sin ánimo de lucro que se mantiene gracias a las donaciones de sus usuarios. Todas las donaciones, desde 1 €, son extremadamente valiosas.
[ PINCHA AQUÍ
PARA MÁS INFORMACIÓN
]

Haz una donación para ocultar este bloque
Welcome to videoedicion.org (v9). Please login or sign up.

15 de Junio de 2025, 17:41:08

Login with username, password and session length

Temas Recientes

368 Visitantes, 0 Usuarios

Colaboraciones

Estas empresas colaboran con videoedicion.org, bien ofreciendo algún descuento a los  usuarios que se registren usando estos banners o bien ofreciéndonos una pequeña comisión que nos ayudará con los gastos de la web.


 


Sincronizacion de Subtitulos con Ulead VS 11 PLUS, doble subtitulado, y mas...

Iniciado por GodKaiser, 31 de Julio de 2009, 02:50:27

Tema anterior - Siguiente tema

GodKaiser

Hola:

Ya termine el trabajo audiovisual que habia hablado en el mensaje anterior con el Ulead 11 PLUS y pude sincronizar la musica con las imagenes, ademas subtitule el video para que se entendiera la cancion ya que era en otro idioma. Igual queria hacer un par de consultas con respecto al subtitulado:

1. Quisiera sincronizar aun mejor lo subtitulos, ¿que es lo que debo hacer? Manualmente cuesta bastante, pero si es lo que se debe hacer, quisiera que me explicara alguien como hacer una mejor sincronizacion.

2. Otra cuestion es que quiero hacer un subtitulado doble, arriba la letra de la cancion en idioma original y abajo el subtitulado en español, ¿es posible?

3. Una cuestion muy interesante que he visto en algunos sitios de subtitulado de series de animacion es que con este doble subtitulado hacen el efecto de que las letras se resalten (y tambien desaparecen), mejor dicho los versos y/o las palabras a medida que se van pronunciando por los artistas. ¿Podria lograr este efecto?

4. Con respecto al programa, ya que me confunde a veces, ya que lo tengo en Ingles, ¿cual es tipo de archivo que puedo generar que tenga mayor calidad de video y audio y mejor definicion? No importa si el archivo generado es de gran tamaño.

5. Intente pasar el proyecto a un DVD con el generador de DVD del Ulead, pero cuando vi el resultado, habia cambiado las imagenes que habia elegido por otras que estan en los archivos pero mas adelante. Es decir, por ejemplo, que si tomaba un fragmento de un video que habia hecho, al generar el DVD, en vez de usar ese fragmento, estaba el que le seguia y a otra velocidad. ¿Por que pasa esto?

Espero que puedan ayudarme. Si piensan que todo esto suena muy pretencioso, no puedo explicarles la razon para querer hacer esto. En fin, si quieren responder y ayudarme, les agradezco; y si no, no hay problema. Saludos y gracias.

El spam de este foro está controlado por CleanTalk