PUBLICIDAD

Welcome to videoedicion.org (v8.2.1). Please login or sign up.

01 de Diciembre de 2023, 07:53:06

Login with username, password and session length

PUBLICIDAD

Temas Recientes

313 Visitantes, 0 Usuarios

PUBLICIDAD

Compra y colabora

Si usas estos banners para hacer tus compras, recibiremos una pequeña comisión. ¡Gracias por colaborar!


 




Código VID15 para
un 15% en planes anuales


Mensajes recientes

#1
Adobe Premiere / Re:Extraer subtítulos de una s...
Último mensaje por Poucopelo - Ayer a las 22:06:55
Bienvenido José Alberto.
No sé si entiendo bien tu consulta. Me pierdo con lo de los subtítulos que ya existen y los que llegan a posteriori.

Ciñéndonos a tu pregunta:
Cita de: JASanchez en 27 de Noviembre de 2023, 13:23:34si hay una manera de extraer dichos subtítulos en la secuencia anidada que utilizo como trailer, y reexportarlos en .srt
Según la versión que uses, Premiere permite:
Exportar subtítulos como archivo sidecar srt desde la ventana general de exportación de película. Te obliga a generar un vídeo, que luego puedes desechar.
O bien exportar directamente File > Export > Captions. 
O bien exportar desde el panel de Graphics > Text.

Disculpa si no es eso lo que estás preguntando.
Saludos.
#2
Vegas Pro / Vegas Pro 19 a precio de ganga...
Último mensaje por XarquS - Ayer a las 21:45:09
En HumbleBundle ya salió una oferta con Vegas Pro 19, SoundForge, Magix Music Maker y otros.

Míralo aquí.

X.
#4
Edición de vídeo (general) / Re:Desfasaje de audio y video ...
Último mensaje por Poucopelo - 28 de Noviembre de 2023, 23:54:29
No hay de qué darlas.
Abrazo correspondido.
#5
Edición de vídeo (general) / Re:Desfasaje de audio y video ...
Último mensaje por pabloGali - 28 de Noviembre de 2023, 01:38:14
mil gracias por tu tiempo y paciencia. Un abrazo desde Buenos Aires
#6
Edición de vídeo (general) / Re:Problema al sincronizar Aud...
Último mensaje por Poucopelo - 28 de Noviembre de 2023, 00:53:16
Cita de: pulpulfolker en 26 de Noviembre de 2023, 12:56:50he observado que una pelicula tiene su ultima imagen antes del negro de los creditos a las 3:20:43 y la otra a las 3:20:25 (18 seg de desfase). Ambas empiezan desde el mismo punto. Titulo "LOTR" a los 56seg por ejemplo.

Asi pues, como el desfase es progerivo, no es porque una tenga mas metraje que la otra.
Por ejemplo a las 2:00:00 de pelicula tiene un desfase de 13seg
Sólo pueden ser dos cosas:
O bien una película tiene alguna escena extra (esos 18 segundos).
O bien ha sido recodificada malamente y ha sufrido un percance que hace que se reproduzca más rápido (o más lento según se mire) que la otra. Según MediaInfo, ambas están a 24 fps, pero ¡vaya a usted a saber!.

Es un problema que pinta mal, y resolverlo requeriría un montón de trabajo.

Saludos.
#7
Adobe Premiere / Extraer subtítulos de una secu...
Último mensaje por JASanchez - 27 de Noviembre de 2023, 13:23:34
¡Saludos a todos!

En primer lugar, presentarme. Soy José Alberto, nuevo aquí desde hace unos días, pero trabajo en edición desde hace años.

Quería haceros una pregunta; llevo tiempo dándole vueltas a un tema y sigo sin encontrar una manera de solucionarlo, o mejor dicho, sin hacerlo dándome más trabajo que el que pretendo ahorrar.

Lo que quiero hacer parte de una secuencia anidada. Para resumir, yo cuando trabajo lo hago con el MASTER de un vídeo completo (45'), y cuando termino de editarlo lo anido en una secuencia nueva para hacer un trailer corto de dicho vídeo (3') y arrastrar al trailer todos los cambios que se hagan en el MASTER.

La clave de esto es que MASTER lleva muchas veces subtítulos en su correspondiente pista, que también se llevan a la secuencia anidada del trailer.

Pues bien, lo que pretendo es saber si hay una forma de sacar esos subtítulos de dicha secuencia anidada de trailer y poder exportar el .srt con los cortes y posiciones que tiene el trailer.

Decir que de por sí se me ocurren maneras como copiar los subs por separado en la secuencia anidada antes de hacer el trailer y empezar a cortar, pero el problema es que yo recibo los subtítulos cuando cuando el trailer ya está hecho, por lo que no puedo hacer eso sin perder tiempo esperando a que me manden los subtítulos del MASTER.

Por eso, agradecería saber si hay una manera de extraer dichos subtítulos en la secuencia anidada que utilizo como trailer, y reexportarlos en .srt

Un saludo a todos, y gracias por adelantado!
#8
Edición de vídeo (general) / Re:Problema al sincronizar Aud...
Último mensaje por Oleada - 26 de Noviembre de 2023, 19:23:38
Tienes que utilizar un editor de audio para comparar ambas señales, la inglesa y la española.

Puede que un vídeo tenga un silencio de imagen y audio, y el otro no, y tengas que cortar o añadir audio.

Si quieres mira este tutorial

Tutorial StaxRip

O estos vídeos pueden servirte de ayuda, yo lo uso cuando tengo ese tipo de problemas, no obstante el programa tendrás buscarlo, ya que su página web no existe, pero sirve de ayuda.



#9
Edición de vídeo (general) / Re:Problema al sincronizar Aud...
Último mensaje por pulpulfolker - 26 de Noviembre de 2023, 12:56:50
Con la indicación que me has dado, procedí a recortar el video por el final y ponerlos a la misma longitud y continua el mismo desfase. Empieza sincronizada y conforme avanza la pelicula se desincroniza cada vez mas.

Con esta pista en mente y volviendo a coger las 2 originales he observado que una pelicula tiene su ultima imagen antes del negro de los creditos a las 3:20:43 y la otra a las 3:20:25 (18 seg de desfase). Ambas empiezan desde el mismo punto. Titulo "LOTR" a los 56seg por ejemplo.

Asi pues, como el desfase es progerivo, no es porque una tenga mas metraje que la otra.
Por ejemplo a las 2:00:00 de pelicula tiene un desfase de 13seg

¿alguien sabe a que se puede deber esto?

Gracias!

PUBLICIDAD

El spam de este foro está controlado por CleanTalk