Donaciones

videoedicion.org es una web sin ánimo de lucro que se mantiene gracias a las donaciones de sus usuarios. Todas las donaciones, desde 1 €, son extremadamente valiosas.
[ PINCHA AQUÍ
PARA MÁS INFORMACIÓN
]

Haz una donación para ocultar este bloque
Welcome to videoedicion.org (v9). Please login or sign up.

08 de Junio de 2025, 05:21:04

Login with username, password and session length

Temas Recientes

398 Visitantes, 0 Usuarios

Colaboraciones

Estas empresas colaboran con videoedicion.org, bien ofreciendo algún descuento a los  usuarios que se registren usando estos banners o bien ofreciéndonos una pequeña comisión que nos ayudará con los gastos de la web.


 


ENCORE DVD 2 - Importar Subtitulos

Iniciado por Dj-Mix, 01 de Julio de 2006, 08:58:31

Tema anterior - Siguiente tema

Dj-Mix

Hola compañeros, necesito ayuda con un pequeño gran problema, lo que pasa es esto....
Ripiie los subtitulos de una pelicula con subrip 1.50b1 y  los mande a Subtitle Workshop 2.51, para de ahi mandarlos a Adobe Encore DVD 2. El problema es ni la version del primer programa ni la del segundo programa, son aceptadas en Encore DVD, marcandome este error:



Espero que alguien me pudiera ayudar respecto a eso, saludos y gracias de antemano :)
POSDATA: Ya estrene mi primer Post Jejeje
Cristian Ruiz

ALEXXX

Yo uso el Encore 1.5 ( mi equipo no tiene SSE2 ) y los titulos que importo son tipo sub y despues los paso por el Subtitle workshop como tú eligiendo guardar como tipo Encore.
Ahora bien, muchas veces me ha tirado el Encore un error parecido al tuyo diciendo que tenía algún tipo de error en los subtitulos y que no los podía importar.
Lo que hice fue verlos de vuelta en el Subtitle workshop y le dí a una funcion que se llama "ánalisis y correción de errores", detecto algunos fallos, le dije que los arregle y despues el encore los tomó bien.
Algunas cosas a tener en cuenta: Tu version de Encore es superior a la mía; mis subtitulos originales no son frases sino que son el codigo de tiempo (fecha y hora); cuando entras a la correción de errores del Subtitle workshop tiene unos settings en los cuales podes destildar unas cuantas cosas que por ahí te complican el arreglo; algunos fallos comunes en subtitulos son por ejemplo la superposición-demasiado largo-demasiado corto-carateres invalidos-etc.
Ojalá te sirva de algo.

PD: voy a agendar tu nick para consultarte sobre el Encore 2  ;D
Athlon XP 2800 Barton - Asus A7N8X-E Deluxe - 1 Gb. DDR 400 PC3200 - SATA 120 Gb - SATA 80 Gb. - PATA 40 Gb. - Asus V9520TD 128 Mb. TV out - RWDVD Sony 8x - RWCD Sony - Samsung DFX 17" - Camara SONY TRV-520

Dj-Mix

Gracias amigo, voy a checar eso que me dijiste, y... cuando gustes en lo que te pueda ayudar ya 2 o 3 personas me han agregado al msn de aqui para ayudarles, en lo que pueda, estoy bien puesto :)
Cristian Ruiz

beaupicz

Cita de: "ALEXXX"Yo uso el Encore 1.5 ( mi equipo no tiene SSE2 ) y los titulos que importo son tipo sub y despues los paso por el Subtitle workshop como tú eligiendo guardar como tipo Encore.
Ahora bien, muchas veces me ha tirado el Encore un error parecido al tuyo diciendo que tenía algún tipo de error en los subtitulos y que no los podía importar.
Lo que hice fue verlos de vuelta en el Subtitle workshop y le dí a una funcion que se llama "ánalisis y correción de errores", detecto algunos fallos, le dije que los arregle y despues el encore los tomó bien.
Algunas cosas a tener en cuenta: Tu version de Encore es superior a la mía; mis subtitulos originales no son frases sino que son el codigo de tiempo (fecha y hora); cuando entras a la correción de errores del Subtitle workshop tiene unos settings en los cuales podes destildar unas cuantas cosas que por ahí te complican el arreglo; algunos fallos comunes en subtitulos son por ejemplo la superposición-demasiado largo-demasiado corto-carateres invalidos-etc.
Ojalá te sirva de algo.

PD: voy a agendar tu nick para consultarte sobre el Encore 2  ;D
 

ese problemo lo tengo la mayoría de las veces y lo soluciono abriendo en el notepad y salvando como indica el mensaje de error en UTF-8

El spam de este foro está controlado por CleanTalk