videoedicion.org (v9)
Imagen, Audio y Vídeo Digital => Autoría DVD/Blu-Ray => DVD y Blu-ray (general) => Sony DVD Architect => Mensaje iniciado por: Gilgamesh en 17 de Julio de 2006, 23:28:10
Amigos:
Estoy...al límite de mi paciencia. Tengo una colección completa de muchos capítulos que bajé DOS veces para obtener lo mejor de ambas & aunarlas en mi compilado en DVD.
Gracias al excelente manual que descargué de esta misma web http://www.descargasvideoedicion.org/_archivos/Manuales/CD.DVD/dvd.architect.3/DVD_Architect.3.menu.htm (http://www.descargasvideoedicion.org/_archivos/Manuales/CD.DVD/dvd.architect.3/DVD_Architect.3.menu.htm) hice un trabajo previo que me resultó muy bien, y ahora me jugué a más. Me esforcé por darle el alimento predigerido al Architect, ya sea en video y/o audio y creí que sería la parte más difícil...
Pero investigando estoy viendo no sin temor que el subtitulado es un tema delicado para este programa:
https://videoedicion.org/foro/index.php?topic=16315.0 (https://videoedicion.org/foro/index.php?topic=16315.0)
https://videoedicion.org/foro/index.php?topic=23551.0 (https://videoedicion.org/foro/index.php?topic=23551.0)
Seguí todos los consejos allí explicados. Cargo subtítulos previamente exportados en SubtitleWorkshop (que conocía previamente) en formato SonicDVD Creator...y un par más que supuestamente acepta DVD Arch. Puedo visualizarlo y funcionan sin problemas al previsualizar, pero siempre me pone un listón de "errores" al querer exportar el trabajo.
Recomiendan corregir la extensión de los renglones, pero si ven en esta imagen verán que la cantidad de errores que muestra es...impresionante. Hay algo más...pero no sé qué. Aquí pueden verlo:
(https://videoedicion.org/foro/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg478.imageshack.us%2Fimg478%2F4980%2Fdvdarchr2c2tt2.jpg&hash=567a54c627d51c72896dadcfd5aa7171536d3175)
"This provides information about subtitles and menu highliht masks that do not meet requirements of the DVD specification.
´Capitulo 02´ contains a subtitle event on subtitle track 1 starting at time 00:02:14:01 that istoo complex due to one or more horizontal lines." (esto sólo UN renglón :-\
Hoolaaass...
Bué, dando vueltas encontré la forma de hacerlo rápido. Por si a alguien le sucede lo mismo:
- Abrir el subtítulo en Subtitle Workshop.
- Edición / Seleccionar Todo (Ctrl+A)
- Edición / Textos / Ajuste de Líneas Inteligente (Ctrl+E)
...Ahí cortará TODOS los textos largos y los dividirá en renglones.
Espero les sirva!