Tengo un clip de video terminado y quiero pasarlo a DVD, hasta aqui todo bien porque ya lo he hecho antes, pero mi problema es k me han pedido k se los haga en 2 idiomas mas, como es un institucional no voy a tener problema con el doblaje de personajes, pero como hago una vez q ya tengo el audio en otro idioma y/o los subtitulos en dicho idioma para agregarselo a mi DVD y k el usuario final tenga la opcion de cambiarlos, asi como en las pelis, yo uso por lo general el Ulead movie factory 3 y el 7 tengo tambien el encore DVD.
No puedes usar copiar y pegar para crear más que un hilo con la misma duda. (Normas de uso de videoedicion.org (https://videoedicion.org/documentacion/index.php?article=1#03.3Contenido_y_forma_de_los_mensajes))
El moderador.
Tengo un clip de video terminado y quiero pasarlo a DVD, hasta aqui todo bien porque ya lo he hecho antes, pero mi problema es k me han pedido k se los haga en 2 idiomas mas, como es un institucional no voy a tener problema con el doblaje de personajes, pero como hago una vez q ya tengo el audio en otro idioma y/o los subtitulos en dicho idioma para agregarselo a mi DVD y k el usuario final tenga la opcion de cambiarlos, asi como en las pelis, yo uso por lo general el Ulead movie factory 3 y el 7 tengo tambien el encore DVD.
Mi mejor recomendacion es que uses el DVD Architect de Sony, es muy facil de usar y podes agregar los tracks de subtitulos de manera rapida y sincronizarlos sin problemas.
No fue adrede, solo un error, meti un dedazo de mas. y gracias tundercats, espero con ansias la pelicula k creo k el año k viene sale.
Nada hombre, pero procura controlar tú al ratón y no al revés.
Hasta otra.