PUBLICIDAD

Welcome to videoedicion.org (v8.3). Please login or sign up.

07 de Mayo de 2024, 14:10:07

Login with username, password and session length

Temas Recientes

589 Visitantes, 0 Usuarios

Compra y colabora

Si usas estos banners para hacer tus compras, recibiremos una pequeña comisión. ¡Gracias por colaborar!


 




Código VID15 para
un 15% en planes anuales


necesito la ayuda de alguien que domine el ingles , solo para un renglón

Iniciado por aopen828, 03 de Septiembre de 2011, 20:25:44

Tema anterior - Siguiente tema

aopen828

hola a todos, a ver si alguien me pudiera ayudar,estoy editando na boda y quiero ponerle una cancion de enigma llamada BY THE MOON y quiero tambien ponerle los subtitulos en español, casi esta traducida  , y se que al hacerlo solo hay que dar la idea , no poner  palabra por palabra pues perderia el sentido.
hay un renglon que me tiene confundido y es esa mi pregunta, el parrafo  dice asi literalmente:

Pearls of steam
And the dance begins
Free the heat
Make us stronger still ( fin de la cita)

la traducion de pearls of steams es perlas de vapor pero eso para nosotros los hispanos no quiere decir nada,
de acuerdo a lo que le sigue que si sé que es, que querrán decir con perlas de vapor para yo acomodarlo a la idea.
mil gracias por adelantado
Premiere: poderosa herramienta para manipular los sentimientos ajenos desde nuestro teclado

hyrax

Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta hoy en día. Tú tan solo tardas 20 segundos en escribir un mensaje. No destroces en tan poco tiempo lo que tantos siglos ha costado crear.

hidalgo

Dada la vena poética de varias frases de la canción yo apostaría por "perlas de rocío".
Es preciso que todo cambie para que todo siga igual.

aopen828

bueno yo pense al principio qu ese referia al sudor, o sea a las gotas del sudor,  habia puesto en realidad: perlas empañadas por el vapor, pero en fin creo que tomaré  precisamente  perlas de rocio, muchas gracias  voy a ver si lo termino que se casaron hace como 2 meses, no vaya a ser que se empiezen a tirar las cazuelas y no me quieran pagar..jajaja, muchas gracias colegas
Premiere: poderosa herramienta para manipular los sentimientos ajenos desde nuestro teclado

aopen828

By The Moon
los que deseen ver el trabajo por favor vayan directamente a youtube pues lo puse en producciones por casi 6 horas y aun no habia sido aprobado, quizas por esceso de trabajo, me imagino..gracias
Premiere: poderosa herramienta para manipular los sentimientos ajenos desde nuestro teclado

PUBLICIDAD


aopen828

quiero decir sobre la demora: la explicación por parte de un moderador de lo ocurrido me hizo entender el porque de la misma, asi que retiro lo dicho,saludos

[mod]Ya está disponible el vídeo en Producciones de los usuarios.[/mod]
Premiere: poderosa herramienta para manipular los sentimientos ajenos desde nuestro teclado

PUBLICIDAD

El spam de este foro está controlado por CleanTalk